dissabte, de maig 29, 2010

Poemes sobre el vi: "AL VINO" de Jorge Luis Borges













En el bronce de Homero resplandece tu nombre,
Negro vino que alegras el corazón del hombre,

Siglos de siglos hace que vas de mano en mano
desde el ritón del griego al cuerno del germano.

En la aurora ya estabas. A las generaciones
les diste en el camino tu fuego y tus leones.

Junto a aquel otro río de noches y de días
corre el tuyo que aclaman amigos y alegrías,

vino que como un Éufrates patriarcal y profundo
vas fluyendo a lo largo de la historia del mundo.

En tu cristal que vive nuestros ojos han visto
una roja metáfora de la sangre de Cristo.

En las arrebatadas estrofas del sufí
eres la cimitarra, la rosa y el rubí.

Que otros en tu Leteo beban un triste olvido;
yo busco en ti las fiestas del fervor compartido.

Sésamo con el cual antiguas noches abro
y en la dura tiniebla, dádiva y candelabro.

Vino del mutuo amor a la roja pelea,
alguna vez te llamaré. Que así sea.

JORGE LUIS BORGES

(El otro, el mismo, -1964-)

1 comentari:

Anònim ha dit...

He trobat un altre poema de l'Omar:

Me dicen, no beba, Jayam.
Respondo: cuando bebo,
oigo lo que dicen las rosas,
los tulipanes y los jazmines.
Incluso oigo
lo que mi amada no puede decirme.
Bebe vino!
Recibirás la vida eterna.
El vino es el único filtro,
que puede devolverte la juventud.
Oh divina estación de las rosas,
vino y amigos sinceros.
Goza de este instante fugitivo
que es la vida.

També és en castellà, sembla que aquest bon home no està traduït al català, com sí que ho està un altre poeta persa del S.VIII dC, anomenat Abu-Nuwàs, de qui envio dos poemets, el primer referit a l'etern tema del "carpe diem" (els partidaris del qual està clar que no tenien cap boca a alimentar)

I.
És poma líquida
el vi. La poma
és un vi sòlid.
Beu del que és sòlid
un cop liquat
i els plaers d'avui
ara gaudeix-los,
demà veuràs.

II.
El vi flameja a la copa
com un astre lluminós
o una lluna en plena nit.
Quan s'apropa a la foscor
en dissipa les tenebres.
Plaer atorga a aquells que el beuen
i no temen les dissorts.
Riu mostrant perles disperses,
l'aigua en fa un enfilall,
mai no el tasto sense abans
xiuxiuejar-li un secret.